Казват, че „Дао Дъ Дзин“ е небесно послание към поколенията. Затова всеки негов прочит звучи различно в зависимост от епохата и духовната нагласа на читателя. Всеки нов превод или тълкуване разкрива неподозирани смислови пластове. 10 години след първия превод* на Лао Дзъ се връщам отново към текста, за да открия нови значения и конотации. Някои от тях, предполагам, са резултат на по-късните ми проучвания на древнокитайски източници (И Дзин, шаманистки мантри, алхимични трактати, а също тълкувания на Лао Дзъ от негови последователи), но вероятно има и такива, които произтичат от промени в начина ми на мислене.
В новата редакция съм запазил поетичното звучене на първия превод – дело на поета Борис Христов, с малки корекции, а новите коментари и допълнения са под формата на есета и обяснения в края. В предишните коментари търсех аналози в учението на Лао Дзъ със съвременната наука (с открития на астрофизиката като тъмна материя, тъмна енергия, тъмни потоци на Вселената), затова ги озаглавих „Метафизика на Тъмнината“.
Даоистките прозрения за произхода на Вселената, за видимия и невидимия свят са не по-малко валидни днес, но тук псевдонаучните спекулации отстъпват място на езотерични теми: даоистка вътрешна алхимия, постигане на по-високи нива на съзнание и безсмъртие на духа, небесни предписания и култивиране на вътрешната природа, даоистка медитация върху непроявената реалност, съзидателна визуализация, Уу Уей – даоистки идеал за съвършенство и реализация на човешкия потенциал, корелативна диалектика, хармонизиране на ума с потока на промените – с естествения ред. Тема, която заслужава специално внимание, е доктрината за либерално управление на държавата и критика на бандитската държава.
Бележки: И в новата редакция обясненията под линия са сведени до минимум, за да не прекъсват непосредственото въздействие на текста. Чуждата интерпретация нарушава индивидуалното преживяване и удоволствието от собствени размишления върху прочетеното. В същото време отсъствието на коментар може да затрудни неподготвения читател да вникне в необичайните, често парадоксални идеи на автора. Затова в края на книгата съм добавил пояснения на по-специфичните понятия в даоисткото учение.
Повечето текстове, на които се позовавам, могат да се открият в двутомника „Великото знание на Древен Китай“, Издателство Стено, гр. Варна, 2022 – 2023 г.
Съдържание:
- Предговор
- Дао Дъ Дзин
- Есета и коментари върху учението на Лао Дзъ
- Даоистка космогония, цикличност на промените.
- Постоянно завръщане в началото
- Корелация на полярностите
- Влияние на Книгата на промените върху учението на Лао Дзъ
- Висши и нисши принципи/ добродетели (Шан Дъ, Хся Дъ). Вътрешната природа (Хсин) и небесните предписания (Мин)
- „Дао Дъ Дзин“ и даоистката алхимия
- Думи и образи, знание без думи. Херменевтика на даоизма
- Език и знание без думи
- Образът на Просветления в даоистката традиция
- Социални и политически конотации в „Дао Дъ Дзин“. Либерализъм и бандитско управление (цитати)
- Уу Уей/ действие чрез не-действие – най-висша проява на спонтанната човешка природа
- Библиография